Penerjemahan Lisan (Interpreter) Kami di bagi menjadi 3 yaitu:
Interpreter Simultan (Simultaneous Interpretation):
Penerjemah (interpreter) menerjemahkan ke dalam bahasa target secepat mungkin, mengikuti pembicara bahasa sumber terus berbicara. Disini diperlukan ketajaman pendengaran dan keakuratan dalam penerjemahan.
Interpreter Konsekutif (Consecutive Interpretation):
Penerjemah (interpreter) berbicara setelah pembicara bahasa sumber selesai berbicara. Dalam hal ini pembicara terlebih dahulu membicarakan bahasa sumber dan tugas penerjemah (Interpreter) menyimak dan memperhatikan makna bahasa sumber tersebut, kemudian setelah pembicara berhenti berbicara, penerjemah mengartikannya atau menjelaskan dengan tepat dan akurat.
Interpreter Tersumpah (sworn Interpretation)
Interpreter tersumpah yaitu penerjemahan lisan yang dilakukan oleh penerjemah yang sudah diambil sumpahnya oleh Gubernur dan mempunyai Sertifikat Resmi, Mempunyai Nomor SK yang tertera dalam cap/ stempel yang dibawa jika diperlukan. penerjemahan / interpreter trsb biasanya ditujukan untuk keperluan resmi seperti dalam suatu persidangan di pengadilan, penyidikan suatu kasus, dll.